Reference

  • Překlad a časování titulků k dokumentu Hrabiví prolhaní bastardi (Greedy Lying Bastards) pro filmový festival AFO 2014.

 

Používané technologie a nabídka

  • Pokud jsou k dispozici zdrojové titulky, používám na jejich překlad CAT nástroje (viz Překlady), či je rovnou překládám v programu Subtitle Edit.
  • Samozřejmě jsem také schopen přeložit i titulky z odposlechu, pokud zdrojové titulky nejsou k dispozici. V tomto případě na jejich výrobu a časování používám program Subtitle Edit.
  • Titulky zpracovávám podle standardních parametrů pro dosažení jejich maximální čitelnosti a přenesení stěžejní informace mluveného slova.
  • Samozřejmostí je obousměrný překlad, tedy ČJ<=>AJ.
 
 

TOPlist

Partnerské weby:

PD creative

Copyright